- Giappone con Kokoro

Destinazione: Giappone

/

Tipo Vacanza: Tour Guidati Italiano

Giappone con Kokoro ( Rif. MTJ1000 )

Durata: 11 Giorni e 8 Notti

/

Periodo: Marzo - Dicembre 2020

Trattamento: Come da Programma

Sistemazione: Camera Doppia

Voli intercontinentali: Inclusi

Validità Programma: Dal 07 Luglio 2019 al 29 Dicembre 2020

Arrivo a Tokyo: Martedì

Guida: parlante italiano

Valuta l'Offerta

voto /5 da voti

La Nostra Proposta

Da: € 3067

Quando vuoi partire?

Aeroporto di partenza

COM_OFFERTE_SELECT_FREE_POD

Descrizione

Itinerario

1° Giorno

  • Italia
  • Tokyo

Italia

.

Tokyo

.

2° Giorno

  • Tokyo

Tokyo

.

3° Giorno

  • Tokyo

Tokyo

.

4° Giorno

  • Tokyo

Tokyo

.

5° Giorno

  • Tokyo
  • Hirayu Onsen

Tokyo

.

Hirayu Onsen

.

6° Giorno

  • Hirayu Onsen
  • Takayama
  • Shirakawago
  • kanazawa

Hirayu Onsen

.

Takayama

.

Shirakawago

..

kanazawa

.

7° Giorno

  • kanazawa
  • Kyoto

kanazawa

.

Kyoto

.

8° Giorno

  • Kyoto

Kyoto

.

9° Giorno

  • Nara

Nara

.

10° Giorno

  • Kyoto
  • Osaka
  • Italia

Kyoto

.

Osaka

.

Italia

.

11° Giorno

Arrivo e Fine dei Servizi
  • Italia

Italia

.

1° Giorno

Italia Tokyo

2° Giorno

Tokyo

3° Giorno

Tokyo

4° Giorno

Tokyo

7° Giorno

kanazawa Kyoto

8° Giorno

Kyoto

9° Giorno

Nara

10° Giorno

Kyoto Osaka Italia

11° Giorno

Italia

Programma di Viaggio

1° Giorno – Italia / Tokyo
Ritrovo dei Sigg.ri partecipanti all’aeroporto di partenza. Operazioni d’imbarco e partenza con volo di linea per Tokyo. Pasti e pernottamento a bordo.

2° Giorno – Tokyo
All’arrivo in aeroporto sarete accolti da un assistente di lingua inglese con un cartello indicante i vostri nomi. Seguirà il trasferimento con shuttle bus condiviso in hotel (senza assistente personale a bordo ma con autista molto disponibile e preparato). In Hotel il nostro incaricato di lingua italiana sarà a vostra disposizione. Il Check-in all’Hotel è previsto dalle ore 14:00. Resto della giornata a disposizione o attività facoltativa non inclusa e da prenotare dall’Italia: Tokyo By Night Con Cena In Locale Tipico.

3° Giorno – Tokyo
Prima colazione in hotel. Ore 9:00 inizio del tour in lingua italiana. Intera giornata di visite utilizzando i mezzi pubblici. Il santuario Meiji, l’area di Omotesando e Harajuku, il Tempio di Asakusa e il quartiere di Ginza. Rientro in hotel alle ore 17:00 circa. Serata a disposizione per attività individuali o per partecipare ad attività facoltativa non inlcusa, da prenotare dall’Italia: Tokyo By Night Con Cena In Locale Tipico.

4° Giorno – Tokyo
Prima colazione in hotel. Giornata a disposizione per attività individuali o per partecipare ad attività facoltative qui elencate non incluse e da prenotare dall’Italia: Escursione Al Monte Fuji (10 ore) - Guida di lingua italiana per visita di gruppo (8 ore), Visita a Kamakura (8 ore) - Visita a Nikko (8 ore).

5° Giorno – Tokyo / Hirayu Onsen (Takayama)
Prima colazione in hotel. Mattinata a disposizione per attività individuali o per partecipare ad attività facoltative non incluse da prenotare dall’Italia: guida di lingua italiana per visita di gruppo (4 ore). Dopo il pranzo, trasferimento verso le Alpi giapponesi. Trasferimento con Bus di linea con posti prenotati: orario del bus di linea (orario indicativo – in caso di cambiamenti, la guida informerà i partecipanti):Shinjuku Bus Terminal 14:35 - Hirayu Onsen 19:05. Sistemazione in ryokan (camere in stile giapponese). Cena tipica giapponese in ryokan.
N.B. importante per bagaglio: il bagaglio verrà spedito da Tokyo a Kyoto e si avrà necessità di una borsa/zaino con il necessario per le due notti a Takayama e Kanazawa. Sarebbe meglio NON trolley ma uno zainetto borsa morbida notare che in tutti i ryokan e hotel in Giappone ci sono ciabatte, pigiama e occorrente per il bagno, per cui occorre solo il cambio biancheria.

6° Giorno - Hirayu Onsen / Takayama / Shirakawa / Kanazawa
Priama colazione in ryokan. In mattinata, trasferimento con bus di linea da Hirayu Onsen a Takayama. Visita del mercato mattutino, delle sue strade antiche e le affascinanti abitazioni degli antichi mercanti in questa tradizionale cittadina di montagna. Proseguimento con bus di linea con posti prenotati e visita di Shirakawa, villaggio fiabesco. Proseguimento con bus di linea e posti prenotati per Kanazawa, dove si arriva a fine pomeriggio e sistemazione in hotel. Orario del bus di linea (orario indicativo – in caso di cambiamenti, la guida informerà i partecipanti):
HIRAYU ONSEN 08:30 - TAKAYAMA 09:31
TAKAYAMA 12:50 - SHIRAKAWAGO 13:40
SHIRAKAWAGO 16:25 - KANAZAWA 17:50

7° Giorno - Kanazawa
Prima colazione in hotel. Giornata dedicata alla visita di Kanazawa, a piedi oppure utilizzando i mezzi pubblici cittadini: visita allo splendido giardino Kenrokuen e alla Casa Nomura nel quartiere tradizionale dei samurai. Terminato il programma di visite, trasferimento in stazione ferroviaria e partenza in treno per Kyoto. Orario del treno (orario indicativo – in caso di cambiamenti, la guida informerà i partecipanti): Ltd Exp Thunderbird 26 Kanazawa 13:54 - Kyoto 16:09. All’arrivo a Kyoto trasferimento in albergo con la vostra guida.           

8° Giorno - Kyoto
Prima colazione in hotel. Inizio del tour in lingua italiana. Intera giornata di visite dedicate alla capitale culturale del Giappone utilizzando i mezzi pubblici: il tempio zen Ryoanji, il tempio d’oro Kinkakuji, il tradizionale quartiere di Gion con le caratteristiche stradine Ninenzaka e Sannenzaka e il tempio Kiyomizu.

9° Giorno – Nara
Prima colazione in hotel. Trasferimento con treno locale e mezza giornata di visita a Nara: il Tempio Todaiji e il Parco di Nara. Rientro in treno a Kyoto. Il tour termina alla Stazione di Kyoto. Rientro libero in hotel. Il pomeriggio è a disposizione per attività individuali o per partecipare ad attività facoltative non incluse da prenotare dall’Italia: Le Porte Rosse Del Fushimi Inari (circa 2 ore) - Cerimonia Del Tè A Kyoto (alle ore 17:00 o 18:00 in autonomia)

10° Giorno - Kyoto / Italia
Trasferimento in aeroporto a Osaka con Shuttle bus condiviso (senza assistenza a bordo).
ATTENZIONE: l’orario del pick-up dello Shuttle Bus vi verrà comunicato il giorno prima del volo dallo staff della reception oppure con un messaggio recapitato direttamente in camera. Il pick-up avviene circa 4~5 ore prima dell’orario di partenza del volo. Pernottamento e pasti a bordo.

11° Giorno – Italia
Arrivo e Fine dei Servizi 

Quote individuali di partecipazione

Servizi (minimo 2 partecipanti)  Date:05-12-19-26/05;09-23/06;25/08;01-08-22/09/20 Date:17-24-31/03;07-14-21/04;11/08;15-29/09;06-13-20/10;29/12/20 Date:28/04; 14 e 28/07/20
Sistemazione in camera doppia € 3.067 € 3.302 € 3.670
Supplemento camera singola € 602 € 747 € 981
Tasse aeroportuali da € 426
SUPPLEMENTI FACOLTATIVI 
Visita di Tokyo (mezza giornata 4 ore) € 67
Tokyo by night con cena in locale tipico € 134
Escursione al Monte Fuji € 201
Cerimonia del tè a Kyoto € 50
Le Porte Rosse del Fushimi Inari € 67
Assicurazione annullamento facoltativa (da applicare sul totale del viaggio) Assicurazione Annullamento - Clicca qui per Tabella prezzi
La tariffa aerea inclusa nella quota di partecipazione è prenotabile in classe speciale con limitazione di posti. Nel caso di indisponibilità della classe quotata sarà applicato un supplemento. Le tariffe aeree in classe speciale non sono modificabili e non sono rimborsabili e da saldare all’atto della conferma del viaggio.
Le escursioni facoltative DEVONO essere prenotate contestualmente alla conferma del viaggio.

 

La Quota Comprende

La Quota Comprende La Quota Non Comprende
  • Trasporto aereo in classe economica
  • Franchigia bagaglio in base alle condizioni del vettore
  • 7 notti sistemazione in Hotels 3* e 4* in camera doppia con trattamento di prima colazione
  • 1 notte in Ryokan con trattamento di prima colazione e cena stile giapponese
  • Trasferimento dall'aeroporto di Tokyo all'hotel con shuttle bus condiviso
  • trasferimento dall'hotel a Kyoto all'aeroporto di Osaka con shuttle bus condiviso 
  • Guida parlante italiano durante la durata del viaggio (escluso il 4° giorno e il pomeriggio del 9° giorno)
  • Al 2° giorno arrivo in hotel e accoglienza in lingua italiana
  • Trasferimenti in treno 2ª  classe con posti prenotati
  • Biglietto bus di linea con posto prenotato Takayama- Shirakawago - Kanazawa
  • Tessera della metropolitana di Tokyo
  • Spedizione bagaglio da Tokyo a Kyoto (1 collo a persona)
  • Le visite sono effettuate con mezzi pubblici
  • Gli ingressi ai siti
  • Tasse e percentuale di servizio
  • Assicurazione medico/bagaglio base
  • Assistenza della nostra agenzia locale
  • Le Tasse aeroportuali
  • Tutti i pasti e bevande non previsti
  • Gli extra di carattere personale
  • Bagaglio extra da spedire: Yen 2.500 a bagaglio da Tokyo a Kyoto da pagare in loco
  • Assicurazione annullamento
  • Tutto quanto non espressamente indicato ne “La Quota Comprende”
Comunicazione alla Regione Veneto. Serv. Turistico-ricreativi in data 11/07/2019

Info Utili

Dati Paese

CAPITALE: TOKYO  
POPOLAZIONE: 128.000.000
SUPERFICIE: 372.824 Km2
FUSO ORARIO: +8h rispetto all'Italia; +7h quando in Italia vige l'ora legale. 
LINGUE:  giapponese, inglese (molto poco diffuso, soprattutto fuori delle grandi città) 
RELIGIONI: La religione è prevalentemente  buddista e shintoista e in una piccolissima percentuale  cristiana  
MONETA: Yen (JPY)
TELEFONIA: il sistema GSM utilizzato in Europa è incompatibile con quello giapponese (funzionano solo i telefoni cellulari di ultima generazione). Si consiglia comunque di effettuare una verifica con il proprio gestore di telefonia mobile prima della partenza. In Giappone è possibile utilizzare la scheda SIM italiana noleggiando un apparecchio telefonico cellulare locale al momento dell’arrivo nel Paese in uno dei negozi di telefonia mobile presenti nei principali aeroporti. Per le schede SIM della TIM occorre recarsi allo stand DOCOMO (solo i negozi DOCOMO presenti negli aeroporti internazionali forniscono tale servizio). Per le schede della VODAFONE occorre recarsi allo stand SOFTBANK. Si suggerisce di effettuare una prenotazione via Internet per accertare la disponibilità degli apparecchi. Per quanto riguarda le schede SIM della WIND, c’è la possibilità di farsi recapitare il telefono cellulare direttamente in Italia prima della partenza, dopo aver avviato la relativa procedura attraverso il sito web WIND. Per ulteriori informazioni si rimanda all’omonimo sito.
La disponibilità del Wi-fi è garantita nelle maggiori aree urbane, negli esercizi commerciali e in luoghi pubblici quali stazioni e aeroporti.
Prefisso dall’Italia: 0081 + il prefisso della città senza lo zero.
Prefisso per l’Italia: il numero da comporre prima del prefisso internazionale (39) varia a seconda della compagnia che si intende utilizzare (in Giappone le compagnie private sono moltissime). I prefissi più utilizzati sono: 001+39; 061+39; 0033010+39 seguiti dal numero telefonico italiano comprensivo di prefisso. Anche per quel che riguarda i telefoni cellulari, il numero da comporre prima del prefisso internazionale varia a seconda della compagnia utilizzata (le più comuni sono DOCOMO, SOFTBANK e AU). E’ quindi necessario prendere informazioni in merito presso i punti vendita del cellulare acquistato o noleggiato.
CLIMA
Il clima è tendenzialmente temperato, con una notevole varietà di temperature stagionali e condizioni climatiche dal Nord (Hokkaido) che presenta inverni lunghi e rigidi ed estati brevi e temperate, fino al Sud (arcipelago di Okinawa), con un clima subtropicale.
Tutto il Paese è interessato, in particolare durante i due periodi dell'anno ad elevata piovosità (da fine maggio a luglio e da settembre a ottobre) da possibili tifoni provenienti dal Pacifico, che possono portare ingenti danni e disagi alla popolazione e ai visitatori. Negli ultimi anni il periodo da fine giugno a inizio settembre è generalmente caratterizzato da un caldo molto intenso, in particolare nelle aree urbane di Tokyo e Osaka-Kobe-Kyoto, con picchi di temperature oltre i 40 gradi.

Documentazione necessaria all'ingresso nel Paese

Passaporto: necessario, in corso di validità. Al momento dell’ingresso nel Paese bisogna essere in possesso anche del biglietto aereo di ritorno. Dal 2007 è entrata in vigore la nuova legge sull’immigrazione che prevede misure di controllo applicabili agli stranieri in entrata nel Paese (presa delle impronte digitali e foto del volto). Da tali controlli sono escluse alcune categorie di stranieri 1) i minori di 16 anni; 2) chiunque svolga un’attività che ricada sotto lo status di “residence for diplomat or official”; 3) chi sia invitato dal titolare di un’Amministrazione pubblica giapponese; 4) chi venga indicato, con un’ordinanza del locale Ministero della Giustizia, come equivalente alle categorie di cui al punto 2) o 3).
In caso di smarrimento e successivo ritrovamento del passaporto, al fine di evitare possibili lunghe attese, si raccomanda di portare con sè, ove disponibile, copia dell’avvenuto ritrovamento del passaporto.
Per maggiori informazioni circa la validità residua del passaporto richiesta per accedere in Giappone, si consiglia di contattare l’Ambasciata del Giappone a Roma o il Consolato giapponese a Milano.

Viaggi all’estero dei minori: si prega di consultare l’approfondimento Documenti di viaggio - Documenti per viaggi all’estero di minori sulla home page di questo sito.

Visto di ingresso: i cittadini italiani possono recarsi in Giappone senza visto per motivi di turismo e per un massimo di 90 giorni di permanenza. Per soggiorni superiori a 90 giorni sarà invece necessario munirsi di un visto, che potrà essere richiesto presso l’Ambasciata giapponese a Roma o il Consolato giapponese a Milano.

I connazionali che intendano esercitare un'attività professionale in Giappone devono munirsi di apposito visto per motivi di lavoro prima di intraprendere un viaggio verso il Paese.
La violazione delle leggi che regolano la materia dell'impiego in Giappone può comportare conseguenze che vanno da sanzioni pecuniarie, talvolta molto elevate, all'espulsione con divieto di reingresso ed all'arresto nei casi più gravi.
Informazioni piu' dettagliate possono essere chieste all'Ambasciata del Giappone a Roma o al Consolato Generale del Giappone a Milano. L'Ambasciata d'Italia a Tokyo è a disposizione in caso di richieste di informazioni su casi specifici (mail a consular.tokyo@esteri.it).
Gli stranieri muniti di visto turistico, la cui permanenza in Giappone dovesse eccedere il limite temporale riportato sul visto medesimo, vengono sottoposti alle misure di cui sopra.
Nei casi in cui motivi di forza maggiore impediscano il rientro del viaggiatore nei tempi previsti, si consiglia vivamente di recarsi con debito anticipo rispetto alla scadenza del visto presso gli Uffici dell’Immigrazione locali per richiedere la possibilità di una estensione del visto in possesso, il cui rilascio è comunque valutato  - caso per caso - dalla predetta Autorità.

Si evidenzia la severità dei controlli di immigrazione alla frontiera. Al momento dell’ingresso nel Paese, sia presso i maggiori aeroporti, sia presso gli scali marittimi, le Autorità di Immigrazione possono richiedere dettagli precisi sulle destinazioni di viaggio, sulle prenotazioni alberghiere o sui voli di partenza dal Giappone. Può essere altresì richiesto di esibire contante sufficiente a coprire i costi della permanenza nel Paese (in proposito si tenga presente che la disponibilità di una carta di credito non è ritenuta una garanzia di per sé sufficiente).
Laddove le Autorità di Immigrazione rifiutino l’ingresso, il turista è chiamato a rifondere in toto le spese che l’Amministrazione giapponese deve sostenere durante il periodo di permanenza in frontiera, nonché a provvedere al pagamento delle spese di acquisto o di sostituzione del biglietto aereo ovvero quelle dovute al cambio della data di rientro di quello eventualmente in possesso. Si raccomanda pertanto di verificare con attenzione l’effettivo possesso degli elementi giustificativi predetti.

 
Formalità valutarie e doganali: nessuna in particolare.
Non vi è limite all’importazione e all’esportazione di valuta, ma è obbligatorio dichiarare alla dogana la somma superiore ad un milione di Yen.

Divieto di importazione: armi da fuoco e munizioni, insaccati (ad esclusione di quelli confezionati sottovuoto in vendita nei duty free shops delle aree transito), merci alimentari facilmente deperibili (quali ad esempio frutta fresca).
E' severamente vietato importare siringhe nonchè medicinali che contengono sostanze o principi attivi non ammessi dalle autorità sanitarie locali. Prima di effettuare ogni viaggio con medicinali, si consiglia di scrivere all'Ente giapponese che si occupa dell'importazione di medicinali, all'indirizzo mail kiyakuji@mhlw.go.jp (l'ente risponde a mail in inglese) oppure di contattare l'Ambasciata di Italia a Tokyo.
Le maggiori carte di credito sono accettate, mentre i bancomat potrebbero non essere utilizzabili. Si suggerisce di contattare la propria banca prima di partire, per evitare spiacevoli inconvenienti.
Benchè il pagamento tramite carta di credito presso gli esercizi abilitati è regolarmente garantito, si raccomanda comunque di portare con sé una congrua quantità di contante da cambiare in loco in caso di necessità.

Limitazione di esportazione: piante in generale.

Viaggiatori con Animali (cani e gatti): vige la quarantena; per ulteriori informazioni consultare il sito www.maff-aqs.go.jp/english/index.htm.

Ambasciata e Consolati

 AMBASCIATA D’ITALIA  TOKYO

2-5-4 Mita, Minato-ku
Tokyo 108-8302, Japan
Prefisso telefonico per Tokyo:  +813
Tel.: 0081 (0) 3- 34535291
Fax:  0081 (0) 3- 34562319
Cell. di reperibilità per emergenze attivo nelle ore di chiusura degli Uffici: 
  00819039081006

E-mail: ambasciata.tokyo@esteri.it e consular.tokyo@esteri.it
Sito web: www.ambtokyo.esteri.it
 
CONSOLATI
Ufficio Consolare c/o AMBASCIATA D'ITALIA TOKYO

Indirizzo: 2-5-4, Mita, Minato-ku, 108-8302 Tokyo
Tel. 0081-(0) 3 - 3453-5291
Fax 0081- (0) 3 - 3456-2319
Cellulare Emergenza 090 3908 1006
sito internet  
www.ambtokyo.esteri.it
email : ambasciata.tokyo@esteri.it con consular.tokyo@esteri.it

CONSOLATO GENERALE D'ITALIA   OSAKA
Indirizzo: Consolato Generale d'Italia
Nakanoshima Festival Tower, 17F
2-3-18 Nakanoshima, Kita-ku
Osaka 530-0005
Tel. 0081-(0) 6- 4706 5820
Fax 0081-(0) 6-6201 0590
Cellulare Emergenza 090 3350 1561
http://www.consosaka.esteri.it 
E-mail: segreteria.osaka@esteri.it

CORRISPONDENTE CONSOLARE    HIROSHIMA
Dr. Yasuo Harada, tel. 0081 (0) 82-2987735

CORRISPONDENTE CONSOLARE   FUKUOKA
Dr. Doriano Sulis, tel. 0081 (0) 92-761-8570
Indirizzo: 2-5-29 Ohmiya, Chuo-ku, Fukuoka
E-mail:
dorianosulis@italiakaikan.com

CORRISPONDENTE CONSOLARE   OKINAWA
Dr. Marco Massetani, tel. 0081 (0) 98-987-1388
Indirizzo: Matsugawa 275-4-402, Naha
E-mail:
corrispondenteokinawa@gmail.com

Informazioni utili

Nel Paese
Numeri di emergenza che rispondono anche in inglese
Polizia: (警察 "keisatsu"): 110
Ambulanze: (
救急車 "kyukyu-sha") and fire (火事 "kaji"): 119
Vigili dal fuoco: (24 ore): 03-3212-2323
Metropolitan Medical and Health Information Center (Mon-Fri 9am-8pm): 03-5285-8181. Chiamando questa centrale, attiva anche in lingua inglese, è possibile ottenere informazioni sul sistema sanitario giapponese e sulle istituzioni mediche della zona in cui ci si trova in cui è presente personale che parla lingue straniere.
Servizio di interpretariato in lingua inglese per pronto soccorso: 03-5285-8185. Dal lunedì al venerdì dalle 5.00 am alle 8.00 pm. Sabato, domenica e festivi dalle 9.00 am alle 8.00 pm.
Japan Helpline (24 hours emergency): 0120-461-997
Tokyo Medical & Surgical Clinic: 03-3436-3028 Chiamando questo numero, durante le ore notturne dei giorni feriali, nei giorni prefestivi e festivi viene fornito il numero del medico di turno, il quale garantisce l’assistenza medica di base anche a domicilio e per situazioni che rivestono carattere di urgenza l’eventuale ricovero ospedaliero.
Tokyo English Life-Line (TELL) Servizio di consulenza in inglese: 03-5774-0992
Centro Consultivo per Stranieri Residenti: 03-5320-7744

Automobile Club 
Japan Automobile Federation (JAF)

Jidosha Kaikan 14F,
1-1-30 Shibadaimon
Minato-ku
Tokyo 105-0012
Tel. 0081 (0) 3- 4362811 
Fax 0081 (0) 3- 5784911
e-mail:
kokusai@jaf.or.jp
sito web: www.jaf.or.jp
Il servizio di soccorso stradale del JAF funziona giorno e notte e si può contattare componendo il numero 8139 sul cellulare o utilizzando gli appositi telefoni situati a lato della carreggiata. 
 

ISTITUTO ITALIANO DI CULTURA DI TOKYO
Indirizzo: 2-1-30 Kudan Minami, Chyoda-ku, Tokyo 102-0074
Tel. 0081-(0) 3 - 3264-6011 Fax 3262-0853 
www.iictokyo.esteri.it
E-mail: icctokyo@esteri.it

ISTITUTO ITALIANO DI CULTURA – SEZIONE DI OSAKA
Indirizzo: Asahi Shimbun Bldg. 11F, 3-2-4, Nakanoshima, Kita-ku, 530-0005 Osaka
Tel. 0081-(0) 6 - 6229-0066
Fax 0081-(0) 6 - 6229-0067

E-mail: iicosaka@esteri.it

BANCA D'ITALIA
Indirizzo: ARK Mori Bldg.West Wing 27Fl., 1-12-32, Akasaka, Minato-ku, 107-6027 Tokyo
Tel. 0081-(0) 3- 3588-8111
Fax 0081-(0) 3- 3588-8008
E-mail:
bancaditalia@tokyo.miinet.jp
 
BANCA INTESA SAN PAOLO S.p.A.
Indirizzo: Hibiya Marine Bldg 7F, 1-5-1 Yurakucho, Chiyoda-ku, 100-0006, Tokyo
Tel. 0081-(0)3 3595-6300
Fax 0081-(0)3-3595-6333
E-mail:
tokyo@intesasanpaolo.jp

ALITALIA – Compagnia Aerea Italiana S.p.A.
Indirizzo: Akasaka Garden City 2F, 4-15-1 Akasaka, Minato-ku, 107-0052 Tokyo
Tel. 0081-(0) 3 - 3568-1411
Fax 0081-(0) 3 - 3568-1512/13/14

www.alitalia.co.jp

In Italia
Per gli indirizzi e recapiti delle Ambasciate e dei Consolati dei Paese accreditati in l’Italia, consultare il sito: https://www.esteri.it/MAE/it/servizi/stranieri/rapprstraniere

Indicazioni per operatori economici

Gli imprenditori italiani interessati ad avviare attività economico-commerciali o a effettuare investimenti possono rivolgersi all’ Ambasciata d’Italia a Tokyo o all’Agenzia ICE.

AGENZIA ICE TOKYO
ShinAoyama-WestBldg.16Fl,1-1-1,Minami-Aoyama,Minato-ku,Tokyo 107-0062
Tel. 0081-(0) 3 3475-1401
Fax 0081-(0) 3 34751440
E-mail:
tokyo@tokyo.ice.it
www.ice.gov.it/estero2/giappone
 
INVEST JAPAN DEPARTMENT, JETRO  
Indirizzo: Ark Mori Building, 6F 12-32, Akasaka 1-chome, Minato-ku, Tokyo 107-6006
Tel. 0081-(0) 3 3582-5511
E-mail:
invest-japan@jetro.go.jp
www.investjapan.org

CAMERA DI COMMERCIO
ICCJ
4-1-27 Mita, Minato-ku

FBR Mita 9F
Tokyo, Tokyo 108 - 0073
Japan
Tel. 0081 (0) 3 68095802

E-mail: iccj@iccj.or.jp

ENIT -Italian State Tourist Board-
Embassy of Italy
2-5-4 Mita, Minato-ku, TOKYO 108-8302
Tel: 0081-(0) 3-3451-2721
Fax: 0081-(0) 3-3451-2724
e-mail:
tokyo@enit.it
Website: www.enit.it / http://tokyo.enit.it
Facebook: www.facebook.com/Italia.jp
Twitter: https://twitter.com/_Italia_jp

Informazioni fornite dal sito www.viaggiaresicuri.it - Ministero degli Affari Esteri.
Relativamente alle informazioni presenti in questa sezione, i singoli viaggiatori sono naturalmente i soli responsabili della decisione di intraprendere il viaggio e delle eventuali conseguenze negative che ne dovessero derivare.

Indicazioni generali, ordine pubblico e criminalita'

Sebbene il Giappone sia ritenuto un Paese sicuro, è tuttavia sempre opportuno usare le normali precauzioni a salvaguardia della propria sicurezza. In alcuni locali notturni di Roppongi, a Tokyo si sono recentemente registrati casi di rapina ai danni di stranieri, dopo che questi avevano assunto bevande alcoliche presumibilmente alterate con sonniferi. Si registra inoltre un aumento degli scippi nell’area metropolitana della capitale.
Va infine tenuto presente l’accresciuto “rischio politico” legato alle tensioni internazionali che coinvolgono i principali attori della regione.

Rischio terrorismo

Il terrorismo rappresenta una minaccia globale. Nessun Paese può essere considerato completamente esente dal rischio di episodi ricollegabili a tale fenomeno.

Rischi ambientali e calamita' naturali

Per le sue caratteristiche morfologiche e geologiche, il Giappone è considerato un Paese a rischio per quanto riguarda l’attività vulcanica. Si consiglia di consultare il sito della Japan Meteorological Agency (http://www.jma.go.jp/en/volcano/) che pubblica regolarmente bollettini riguardanti le attività vulcaniche in atto.

Il Giappone è inoltre considerato un Paese ad alto rischio sismico. Le Autorità giapponesi hanno predisposto un dettagliato manuale in lingua giapponese ed inglese: http://www.metro.tokyo.jp/ENGLISH/GUIDE/BOSAI/index.htm che contiene tutte le informazioni necessarie su come agire in caso di terremoto. Un manuale di base sugli accorgimenti da adottare in caso di eventi sismici redatto in lingua italiana è disponibile sulla home page del sito dell’Ambasciata a Tokyo al link “Emergenza Terremoto”.
E’ inoltre disponibile, in lingua inglese, una nuova applicazione per smartphone (http://www.mlit.go.jp/kankocho/en/page03_000000.html) che contiene consigli e indicazioni in caso di catastrofi naturali  e consente di ricevere “early warning” in inglese su emergenze e tsunami.

Da settembre a tutto novembre sono frequenti i tifoni, che possono essere di media o forte intensità.  Notizie relative alla situazione meteorologica in Giappone si possono reperire consultando il sito: http://www.jma.go.jp/jma/indexe.html.

Per quanto riguarda la situazione della centrale Fukushima-I, sita nell’omonima Prefettura a oltre 200 km a nord di Tokyo, tutti i reattori interessati dall’incidente dell’11 marzo 2011 sono in stato di arresto a freddo ("cold shutdown"). Sono in corso le procedure per lo smantellamento pianificato dei reattori, che richiedono complessi interventi sull’impianto e nell’area circostante, e dureranno per molti anni. Le zone di esclusione sono chiaramente identificate dalle autorità giapponesi, sono costantemente monitorate e la loro estensione si sta progressivamente riducendo. Indicazioni precise in merito alle zone di esclusione e quelle soggette a particolari cautele sono presenti sul sito del METI (https://www.meti.go.jp/english/earthquake/nuclear/roadmap/). Nelle zone in cui l'ordine di evacuazione è stato rimosso permangono alcune limitazioni ai visitatori, quali ad esempio il divieto di pernottare. 
Si raccomanda di seguire in ogni caso le indicazioni delle autorità locali e di non infrangere per nessun motivo le limitazioni disposte. In linea generale si ritiene comunque opportuno limitare allo stretto necessario e a permanenze non prolungate la presenza nelle aree in cui l'ordine di evacuazione è stato recentemente rimosso. Gli eventuali viaggi necessari nelle aree evacuate dovranno essere effettuati soltanto dopo avere preso contatto con le autorità regionali competenti e devono essere ridotti al minimo.
Le autorità giapponesi stanno proseguendo le attività di controllo a largo spettro per monitorare il livello di contaminazione nell'area intorno alla centrale nucleare di Fukushima e la possibile contaminazione dell'acqua (Http://radioactivity.nsr.go.jp/en/), cibo e prodotti agricoli (Http://www.maff.go.jp/e/quake/press_110312-1.html)
A Tokyo i livelli di radioattività ambientale (rateo di dose gamma) sono continuamente monitorati dal "Metropolitan Institute of Public Health", ed indicano valori entro la norma (definiti come valori riscontrati prima dell’incidente di Fukushima) compresi tra 0.028 e 0.079 microSievert/ora.  
Per quanto riguarda il cibo, i livelli ammissibili di contaminazione (e quindi eventuali criteri di restrizione) sono stati determinati assumendo che ci sia un consumo continuato di generi alimentari contaminati per un periodo di un anno. Gli alimenti in distribuzione in Giappone (inclusi naturalmente frutta e verdura ed il pescato) sono monitorati continuamente per verificare eventuali contaminazioni da radioisotopi. Quelli disponibili in commercio sono considerati sicuri, considerato che i limiti di tolleranza per il contenuto di sostanze radioattive in Giappone sono in questo momento inferiori a quelli adottati in Europa. 

Per altre informazioni utili sul processo di decontaminazione si può consultare il sito della Prefettura di Fukushima: http://www.pref.fukushima.lg.jp/site/portal-it/it02-03.html
 

Aree di particolare cautela

Avvertenze

Si consiglia ai connazionali di:
- registrare i dati del proprio viaggio su DOVESIAMONELMONDO;
-
tenersi informati su eventuali avvertenze consultando il sito dell’Ambasciata d’Italia a Tokyo: http://www.ambtokyo.esteri.it;
- in caso di permanenza piu’ prolungata, comunicare i dettagli della propria permanenza all’Ambasciata a Tokyo (consular.tokyo@esteri.it) e/o al Consolato Generale a Osaka (consolare.osaka@esteri.it);
- adottare le normali precauzioni contro il rischio di microcriminalità.

Normative locali rilevanti

il Normativa prevista per uso e/o spaccio di droga: in Giappone non è tollerato alcun uso di droghe. Le pene sono molto severe, anche per il possesso di quantità minime (uso personale). Le Autorità locali adottano infatti una politica di “tolleranza zero” e si registrano numerosi casi di “condanne esemplari” per possesso e consumo di quantità, anche minime, di sostanze proibite.
Normativa locale prevista per abusi sessuali o violenze contro i minori: questo tipo di reato è punito con la detenzione.
Si ricorda che coloro che commettono all’estero reati contro i minori (abusi sessuali, sfruttamento, prostituzione) vengono perseguiti al loro rientro in Italia sulla base delle leggi in vigore nel nostro Paese.

Normativa locale in tema di diritto di famiglia: in Giappone il diritto di famiglia presenta sostanziali differenze rispetto a quello italiano. Il Giappone ha aderito alla Convenzione dell'Aja del 1980 sulla sottrazione internazionale dei minori nel 2014 e ha recepito a livello normativo quanto previsto dal trattato. Purtuttavia, ad oggi in Giappone un genitore che sottrae i figli dal nucleo familiare e non consente di farli vedere all'altro coniuge non è perseguibile penalmente. Risulta nei fatti, pertanto, molto difficile per genitori italiani esercitare in questi casi i propri diritti parentali di custodia o di visita attraverso sentenze di tribunali, poichè il sistema del diritto di famiglia giapponese privilegia sempre forme di conciliazione e mediazione tra le parti. La normativa giapponese non prevede inoltre l'istituto dell'affidamento congiunto, né di un'alternanza della custodia parentale tra i due genitori. In caso di sentenze - anche passate in giudicato - favorevoli ai diritti dei genitori cui i figli sono stati sottratti, non è previsto un meccanismo di esecuzione forzata di tali decisioni dei tribunali. Nel 2019 è stata approvata dal Parlamento una legge che mira a migliorare l'esecuzione delle sentenze relative alla sottrazione internazionale di minori, che entrerà in vigore nell'aprile 2020. E' inoltre attualmente allo studio della Dieta una revisione delle leggi e delle procedure amministrative interne volta a rendere esecutive le sentenze nell'ambito del diritto di famiglia per i casi interni al Giappone, che non ricadono entro la giurisdizione della Convenzione dell'Aja del 1980.

In caso di problemi con le autorità locali di Polizia (stato di fermo o arresto), si consiglia di informare l’Ambasciata o il Consolato italiano presenti nel Paese per la necessaria assistenza.

Informazioni per le aziende

Si consiglia alle aziende italiane che inviano tecnici o maestranze anche solo per brevi missioni nel Paese, di adottare specifiche misure di sicurezza e di attenersi alle disposizioni impartite dalle autorità locali in materia di trasferimenti di personale straniero. Le aziende italiane sono invitate a registrare la presenza di proprie maestranze su DOVESIAMONELMONDO e a segnalarle all’Ambasciata d’Italia a Tokyo.

Informazioni fornite dal sito www.viaggiaresicuri.it - Ministero degli Affari Esteri.
Relativamente alle informazioni presenti in questa sezione, i singoli viaggiatori sono naturalmente i soli responsabili della decisione di intraprendere il viaggio e delle eventuali conseguenze negative che ne dovessero derivare.

Strutture sanitarie

L’assistenza sanitaria in generale è generalmente molto buona. I medici locali sono preparati e gli ospedali ben organizzati. Si riscontrano tuttavia difficoltà a reperire medici e personale paramedico in grado di parlare lingue straniere, inglese incluso. Le prestazioni mediche (incluse quelle di pronto soccorso) sono a pagamento. I costi per l’assistenza sanitaria sono molto elevati, per cui è consigliato sottoscrivere prima della partenza una assicurazione sanitaria.
In caso di emergenza, si può chiamare un’ambulanza, componendo gratuitamente e da qualsiasi cabina telefonica il numero di telefono 119 (attivo 24 ore su 24 anche in lingua inglese), comunicando i propri dati e l’indirizzo.
La Japan Tourism Agency ha realizzato una guida in lingua inglese facilmente consultabile che contiene informazioni utili in merito all'assistenza sanitaria in Giappone: https://www.jnto.go.jp/emergency/common/pdf/guide_eng.pdf.

 

Malattie presenti

A partire dal gennaio 2020 si sono registrati nel Paese casi di contagio da “nuovo coronavirus ” (COVID-19).

Le autorità sanitarie giapponesi attuano misure di controllo maggiori negli aeroporti e porti di ingresso nel Paese prevedendo procedure di quarantena più rigide e procedendo a controlli medici accurati per le persone in arrivo nel paese, che possono comprendere anche una ospedalizzazione forzata. Si raccomanda di seguire ogni indicazione e richiesta da parte delle autorità locali in merito ai controlli medici.

Come ulteriore misura preventiva contro il diffondersi del virus, il Giappone ha stabilito che, salvo casi straordinari, non possono entrare nel territorio nazionale i cittadini stranieri che provengano da tutto il territorio italiano o vi siano stati nei 14 giorni precedenti all’arrivo sul territorio giapponese, con effetto di immediato respingimento alla frontiera. Tale misura si applica anche a chi proviene da Andorra, Austria, Belgio, Danimarca, Estonia, Francia, Germania, Iran, Irlanda, Liechtenstein, Lussemburgo, Malta, Monaco, Paesi Bassi, Portogallo, Norvegia, Slovenia, Spagna, Svezia, Svizzera e Città del Vaticano, Stati Uniti, Regno Unito, Cina (incluse le Regioni Amministrative di Hong Kong e Macao), Albania, Armenia, Israele, Ecuador, Australia, Canada, Corea del Sud, Nord Macedonia, Cipro, Grecia, Croazia, Kosovo, Repubblica Democratica del Congo, Costa d’Avorio, Singapore, Slovacchia, Serbia, Taiwan, Repubblica Ceca, Cile, Dominica, Turchia, Nuova Zelanda, Panama, Ungheria, Bahrain, Filippine, Finlandia, Brasile, Bulgaria, Brunei, Vietnam, Bosnia-Erzegovina, Bolivia, Polonia, Malesia, Moldova, Marocco, Montenegro, Mauritius, Lettonia, Lituania e Romania, cui si sono aggiunte il 27 aprile anche Federazione Russa, Ucraina, Bielorussia, Gibuti, Qatar, Emirati Arabi Uniti, Oman, Kuwait, Arabia Saudita, Perù, Antigua e Barbuda, St. Kittis e Nevis, Barbados, Repubblica Dominicana. Il 13 maggio altri 13 Paesi sono stati aggiunti alla lista: Maldive, Messico, Colombia, Kazakhstan, Guinea Equatoriale, Guinea Bissau, Uruguay, Bahamas, Honduras, Azerbaijan, Capo Verde, Gabon, Sao Tomè e Principe.

Per i cittadini provenienti da questi Paesi è sospesa la validità dei visti emessi da Ambasciate e Consolati locali (l'etichetta sul passaporto), mentre sono sospesi gli accordi di esenzione dei visti, per cui si rende necessario, per effettuare un viaggio in Giappone a qualsiasi titolo, fare domanda di visto presso le Rappresentanze giapponesi nel mondo.

Il Governo giapponese ha invitato le persone anziane, tramite dichiarazioni pubbliche, a evitare luoghi affollati se non in presenza di necessità o esigenze conclamate e tutta la popolazione a evitare locali notturni, bar, ristoranti e karaoke. Si stanno inoltre valutando provvedimenti per spostare la riapertura delle scuole, che restano chiuse dal 2 marzo.
Con riguardo ai grandi eventi/ manifestazioni previsti svolgersi in Giappone le autorità giapponesi si rimettono in questa fase alle valutazioni degli organizzatori locali sull'opportunità di mantenere o meno lo svolgimento degli stessi. Alla luce di quanto sopra si consiglia di prendere contatto diretto con gli organizzatori di tali eventi per avere notizie aggiornate sullo stato del loro svolgimento. Laddove tali eventi si svolgano, è fatta raccomandazione di attenersi alle misure igienico-sanitarie del caso. Eventuali persone con sintomi riconducibili all'influenza sono invitate ad astenersi dal prendere parte a tali eventi.

Alla luce di un repentino aumento di casi di Covid -19 nella capitale, la Governatrice della Prefettura di Tokyo ha raccomandato ai cittadini di astenersi dai movimenti non essenziali nella città per il fine settimana e comunque di privilegiare forme di lavoro agile durante la settimana.

Ulteriori misure sono state adottate a livello locale. Si prega di monitorarle e di seguire le indicazioni del caso attenendosi in ogni circostanza alle prescrizioni sanitarie delle autorità giapponesi.

Si rimanda, per maggiori informazioni e dati aggiornati, al Focus Coronavirus presente sulla home page di questo sito.

 

Avvertenze

Si raccomanda di stipulare prima della partenza una polizza assicurativa che preveda la copertura delle spese mediche e l’eventuale rimpatrio aereo sanitario (o il trasferimento in altro Paese) del paziente.

Vaccinazioni

Nessuna.

Informazioni fornite dal sito www.viaggiaresicuri.it - Ministero degli Affari Esteri.
Relativamente alle informazioni presenti in questa sezione, i singoli viaggiatori sono naturalmente i soli responsabili della decisione di intraprendere il viaggio e delle eventuali conseguenze negative che ne dovessero derivare.

Mobilita'

Patente
A partire dal 1 dicembre 2013, per poter guidare in Giappone - per un periodo di un anno a partire dal primo giorno di ingresso nel Paese – i connazionali non residenti nel Paese devono essere in possesso di patente internazionale rilasciata dall'Italia ai sensi della Convenzione di Ginevra del 1949.
I connazionali residenti (nonché gli altri possessori di visti di lunga durata) devono effettuare la conversione della patente di guida italiana in quella giapponese, ai sensi dello Scambio di Note sul riconoscimento reciproco in materia di conversione di patenti di guida del 2003.

Assicurazione auto
Non viene accettata nessuna assicurazione estera. Al suo arrivo in Giappone il visitatore deve stipulare un'assicurazione a breve termine ("Jibaiseki Hoken") ed è ugualmente prudente sottoscrivere un’assicurazione facoltativa ("Ninni Hoken") che copra eventuali rimborsi superiori ai massimali stabiliti.

Veicoli importati temporaneamente con documento doganale
I Carnet di passaggio in dogana FIA sono riconosciuti in Giappone. JAF, la Federazione Automobilistica Giapponese, li garantisce presso le autorità doganali.

Norme di guida
Circolazione a sinistra.  L'autostop non è consentito.

Equipaggiamento obbligatorio
Cinture di sicurezza: uso obbligatorio per i sedili anteriori dell'autovettura.
Il seggiolino e i sistemi di ritenuta per bambini sono obbligatori fino ai sei anni.

Casco di protezione per motociclisti
Obbligatorio per conducente e passeggero.

Triangolo
Obbligatorio in caso di guasto in autostrada, non sulle altre strade. Le norme giapponesi precisano che il triangolo deve avere ogni lato di 50 cm e deve essere di colore rosso e catarifrangente.
Di notte è obbligatorio accendere i lampeggiatori d'emergenza.

Anabbaglianti
E’ obbligatorio accenderli di notte.

Tasso alcolemico nel sangue: il limite consentito è di 0,3 g per litro di sangue/di 0,15 mg per litro d'aria espirata.

Guida in stato di ebbrezza
E’ considerata un reato. Il conducente sospettato di non essere sobrio, qualora dovesse risultare positivo dopo gli accertamenti, è passibile di un’ammenda elevata e, nella maggior parte dei casi, di una pena detentiva.  

Per informazioni di carattere generale sulla sicurezza dei voli e sulle compagnie aeree dei Paesi cui è vietato operare nello spazio aereo UE in quanto non in regola con gli standard di sicurezza dell’Agenzia Europea per la Sicurezza Aerea, si consiglia di consultare la sezione  Sicurezza aerea curata in collaborazione con l’Enac ed il sito della Commissione Europea.

Informazioni fornite dal sito www.viaggiaresicuri.it - Ministero degli Affari Esteri.
Relativamente alle informazioni presenti in questa sezione, i singoli viaggiatori sono naturalmente i soli responsabili della decisione di intraprendere il viaggio e delle eventuali conseguenze negative che ne dovessero derivare.

Compila il modulo con i Tuoi dati e verrai contattato, senza impegno